日本岳飞文化交流协会会长岳迅飞博士

发布时间:2017-12-31 22:24:31  作者:  来源:岳飞网

微信图片_20180105224216_副本.jpg


    岳迅飛于1972年3月15日出生。父亲岳志东(已故),笔名岳峰,别署致远斋。内蒙古大学教授、内蒙古政府文史研究馆馆员、著名书法家、社会活动家。其厚德博学、著述颇丰,精研书理、潜心翰墨,涉笔成趣,步入佳境,可谓国学通儒兼擅诗文书法的学者楷模,书法作品及各类出版物的书刊名、序文等在海内外被收藏于馆舍,或入编于典籍,或镌刻于碑碣等广为流布。尤其是美国前副总统布莱尔、台湾国民党主席马英九等都收藏有其父的书法作品。其母高燕茜为资深记者、编辑,为中国地球奖获得者并荣获内蒙古自治区有突出贡献的专家称号。现任内蒙古可持续发展教育研究会学术顾问、内蒙古和呼市两级生态促进会常务理事及秘书长等职。2009年,曾作为中国内蒙古的唯一代表赴丹麦首都哥本哈根,出席“从京都到哥本哈根,应对全球变暖,实现能源保障”的全球记者编辑论坛。其外祖父髙宪岗为黄埔将领。


    岳迅飛身材魁梧、仪表堂堂,思维敏捷且言语内敛,颇有乃祖风范。其名为父亲所起,一则纪念铁骨铮铮的鲁迅先生(曾留学日本的中国文学家、思想家和革命家),再则就是纪念先祖岳飛。据《绥远县志》记载,乾隆初年(1738年),陕西府谷县岳家贝昴村岱堡都四甲的岳良斋等岳氏家族北迁于黄河对岸之内蒙古土默特右旗双龙镇西河沿村。内蒙古一支传于岳迅飞这一辈计有十代,定居塞外的初祖名为岳崇智,创立了"广恒杰"字号,成为一方富戶,光绪年间,岳氏家族已名人辈出,人文蔚起。兴私塾、修庙宇、建戏楼,木质楹联悬挂于这些建筑物正门的梁柱之上。其文词、字迹皆出自大先生绍祖公(岳迅飞之太祖父)之手。当是时,广恒杰之世风、教化,驰誉远近。继绍祖公又有岳兆五、岳瑞五等在长安考取附生;岳象炳于光绪十三年(1887年)在归绥道考取附生。多位读书人荣登科举考试之金榜,对岳氏家族来说,确实是光宗耀祖之盛事。岳氏宗谱对联为:  百世不易成永继,千年流芳德可风。


    岳迅飛从小就受到长辈教导,时刻谨记自己是岳飛的后人,要正直勇敢,刚正不阿。做事情要以祖先为榜样,不能辱没了祖宗。他说,自古忠孝难两全,但岳飛对国家忠,对父母孝,忠、孝都做到了。我们为有这样的祖先而感到骄傲而自豪的同时,也倍感重任在肩。目前,岳飛后人遍布全球,后代都特别团结,每年农历二月十五日岳飛诞辰,各地岳家人会选择中国一个城市派代表去参加纪念大会,其父就参加过岳氏宗亲的联谊活动并应邀为岳飛思想研究会修撰的《中华岳氏统谱》题写书名及修改文字等工作。统谱上有他和父亲的介绍。岳迅飛在父亲去世后继承父志,发起日本岳飛文化交流协会,先后参加于九江、重庆、汤阴等地举办的岳研会活动,现正为筹备中的日本岳飛文化交流协会申办社团法人登记。


    岳迅飛1989年高中毕业于内蒙古师大附中。同年经高考选拔,成为内蒙古政府首批公助自费赴日留学生。1991年4月东渡扶桑。大学本科、硕士和博士研究生先后毕业于日本吉备国际大学国际社会学专业和国立广岛大学大学院国际社会论研究专业和东亚历史文化研究专业并在日本就职。留日期间,他勤奋好学,成绩优秀,连续多年获得日本文部科学省授予的优秀留学生奖励金。大学毕业论文获优秀论文奖,成为该校获此殊荣的第一位外国留学生。曾在日本广岛第七届世界和平演讲比赛中荣获第2名,在纪念日中邦交正常化30周年全日本征文大赛中,以题为《立志・立言 -日中携手 共向未来》一文获亚军,赢得20万日元的奖金。他多年从事清末民初历史研究。博览群书,治学严谨。其论文有《以“自助”与〈自助论〉为中心看近代中日比较》,《〈西国立志编〉的中日译本比较》,《林白水与辛亥革命》等,被福建省林白水研究会特聘请为学术顾问。


    由于他渊博的学识和出色的口才,在日本经常应邀参加各种论坛、演讲等促进中日友好的活动,先后在多所大学和社会团体作关于留日体验和家乡概况的报告,其中以“来自内蒙古的我和日本”为题的演讲在当地引起积极反响;作为中国留学生代表多次出席由“将来世代国际财团”、 “京都论坛”举办的留学生论坛;曾担任第13届广岛亚运会国际转播中心的中文翻译,结识中国传媒和体坛的名人宋世雄、刘国梁、孔令辉、邓亚萍等。作为广岛地区学生代表,两次参加联合国大学主办的纪念联合国成立50周年环球讨论会;应广岛原子弹受害者协议会之邀请,以“理解中国”为题作中国国情的演讲;参加广岛—冲绳和平校园研讨会,与亚洲各国学生积极交流。作为在日外国人的唯一代表,与广岛市商学界著名人士共聚一堂,出席展望21世纪规划恳谈会。


   2004年,作为广岛世界和平使节团的唯一中国人代表陪同原子弹受害者及日本媒体一道走访中国、韩国等地,与我国有关和平团体领导、日本研究方面的专家学者、北京大学师生、市民座谈讨论并参观、走访战争纪念馆和历史遗迹。在北京人民大会堂受到中国人大副委员长、中国人民争取和平与裁军协会会长何鲁丽的亲切接见。


    岳迅飛十分关注历史上中国劳工的命运,并以实际行动支持中国劳工案的诉讼。他从1996年起,十年如一日作为义务翻译参与日本民间支援团体举办的“强掳中国劳工问题”国际研讨会,陪同受害者去与日方企业谈判。2004年7月9日,中国劳工案突破时效障碍首次在日本赢得胜诉的消息震惊了世界,他不仅亲临法院现场还担任了该案记者招待会的翻译并陪同原告的老人们到当年受日本企业所迫从事艰苦劳动的地方凭吊死难同胞。之后,又在执笔论文之余,为香港大律师何俊仁(曾任民主党党首)精心翻译了长达3万字的该案法院判决书并寄送大陆和港、台等地。


   岳迅飛还经常为日本政府机关、地方高等法院和医疗机构及大陆、港台地区访日团体担任翻译,还为日中友协及著名学塾讲授汉语和英语。在日本网络、报纸、电视、电台等媒体都可以看到许多关于他为促进中日和平友好的报道。


   岳迅飛现担任岳Academy 董事长,主要从事中日间跨国文化交流与商务对接,包括企业培训及海外视察的策划、技术转让与文化深度体验及青少年海外游学等项目。也是大阪能率协会和心学明诚舍的个人会员和日本关西日中平和友好会及稻盛和夫创立的日本盛和墅的正式会员。在日本拥有广泛的社会关系和坚实的人脉。


   岳迅飛不愧为英雄岳飞的后代,以日本岳飛文化交流协会名义在日本大阪、冈山、神户孙文纪念馆等地多次举办过有关岳飛思想的文化讲座。他身在海外,热爱祖国,心系养育自己的家乡,致力为祖国经济文化生态建设等事业多作贡献,为中日民间友好链接搭桥,担当国际交流的友好使者。2016年被内蒙古国际交流中心聘请为理事。